Noticias

Navarra participa en la Comisión de Seguimiento del Protocolo de colaboración en materia de Política Lingüística con los gobiernos de Cataluña, Euskadi, Galicia, Islas Baleares y Valencia

16-04-2026

Las comunidades participantes han analizado la escasa presencia de las lenguas minoritarias en las principales plataformas de contenido audiovisual

El Gobierno de Navarra participó ayer, con la asistencia del director gerente de Euskarabidea-Instituto Navarro del Euskera, Javier Arakama, en la reunión anual de la Comisión de seguimiento del Protocolo de colaboración en Materia de Política Lingüística conto con representantes de los gobiernos de las comunidades autónomas de Cataluña, Euskadi, Galicia, Islas Baleares y Valencia. En la reunión han participado 17 representantes de las 6 comunidades autónomas que conforman la Comisión de seguimiento del Protocolo y, en esta ocasión, la comunidad autónoma anfitriona ha sido la Comunidad Autónoma del País Vasco y la reunión se ha celebrado en Bilbao (Bizkaia).

Entre los temas principales, se han presentado los avances que se han dado en diferentes proyectos comunes, como en la elaboración de una secuencia didáctica dirigida a jóvenes sobre el plurilingüismo y la diversidad lingüística del estado, o en el proyecto sobre la situación de nuestras lenguas en ámbitos no formales, especialmente entre la juventud.

Por otra parte, se ha analizado la escasa presencia de las lenguas que representan los gobiernos presentes en las principales plataformas de contenido audiovisual y se ha dado cuenta de los últimos contactos mantenidos con RTVE para que el ente público adopte medidas para ofrecer sus contenidos en las lenguas oficiales diferentes del castellano, en cumplimiento de la Ley general de comunicación audiovisual, especialmente en el canal Clan, dirigido al público infantil.

Otros temas de interés común

En la reunión del Protocolo se han abordado otros temas de interés común, como el seguimiento del cumplimiento de la Carta Europea de las Lenguas Regionales y Minoritarias, y temas relativos a la presencia de las lenguas oficiales diferentes al castellano en foros europeos, como en la Red Europea para la Promoción de la Diversidad Lingüística (Network to Promote Linguistic Diversity, NPLD), red en la que también participan los gobierno reunidos y en la que llevan a cabo diferentes acciones conjuntas que redundan en la promoción del uso de sus lenguas.

Además, los participantes han acordado conceder el Premio a la Promoción de la Diversidad Lingüística del Estado Español, a Pensión Incompleta producida por Voz Audiovisual, en colaboración con las televisiones autonómicas (EITB, 3CAT, TVG). Este Premio representa el espíritu del Protocolo, por su contribución a la visibilización y puesta en valor de las distintas lenguas oficiales del Estado, destacando su papel en la promoción de la diversidad lingüística y cultural. 

El galardón, instaurado en 2008 con motivo del Año Internacional de las Lenguas promovido por la Unesco, reconoce la labor realizada por personas, entidades o empresas en el ámbito de la defensa y la promoción de la diversidad lingüística de España y la contribución a la difusión de las lenguas oficiales junto con el castellano.

Asistentes a la reunión

En la jornada de trabajo han participado por parte del Gobierno de Navarra el director gerente de Euskarabidea-Instituto Navarro del Euskera, Javier Arakama, y la directora del Servicio de Planificación y Promoción del Euskera, Paula Kasares.

Además, han tomado parte el viceconsejero de Política Lingüística del Gobierno Vasco, Aitor Aldasoro, el secretario general de la Lengua Xunta de Galicia Valentín García Gómez, la directora general de Acceso al Conocimiento y de Impulso del Uso del Catalán de la Generalitat de Catalunya; Vanessa Bretxa i Riera; Vicent Satorres Calabuig, director general de Política Lingüística de la Generalitat Valenciana; Llorenç Perelló Rosselló y el director del Institut d’Estudis Baleàric. 

Todos ellos fueron recibidos por la vicelehendakari y consejera de Cultura y Política Lingüística del Gobierno Vasco, Ibone Bengoetxea, que ha participado en el encuentro celebrado en Azkuna Zentroa. 

Protocolo de colaboración en materia lingüística

El espíritu que anima a los firmantes del Protocolo se concreta en tres ámbitos. Por una parte, el Protocolo contempla el intercambio de información y experiencias relativas a las diversas áreas de trabajo de los procesos de revitalización de las respectivas lenguas propias. Además de ello, y a partir del reconocimiento del Estado español como un Estado plurilingüe, el Protocolo compromete a los Gobiernos a trabajar al unísono para contribuir a que las instituciones del Estado actúen de manera eficaz para proteger e impulsar tal realidad plurilingüe. Paralelamente, el Protocolo contempla la necesidad de coordinar esfuerzos en orden a impulsar la presencia de las lenguas oficiales diferentes al castellano en el ámbito internacional, y muy señaladamente en la Unión Europea. 

facebook
0
twitter

Atrás
Subir