Dialectos de Navarra

Labortano

Urdazubi/UrdaxTan sólo las localidades de Urdax y Zugarramurdi hablan este dialecto, en su variedad de Sare. El puerto de Otsondo determina un entorno geográfico estrechamente relacionado con la región transfronteriza, también en el terreno lingüístico.

La situación del vascuence es halagüeña en ambas poblaciones, ya que es regularmente utilizado por la mayoría de sus habitantes.

En Urdax nació el mayor escritor clásico en vascuence: Pedro Daquerre Azpilicueta Axular (1556-1644), famoso por una única obra: Gero, bi partetan partitua eta berezia; se trata de un libro de temática religiosa, compuesto con un leguaje de gran calidad literaria.

¿Dónde se habla?

GipuzkeraEl dialecto labortano, en su variedad de Sare, se habla en dos localidades navarras: Urdax y Zugarramurdi. Estos dos pueblos, si bien administrativamente son navarros, por su lengua y ubicación geográfica tienen una gran relación con la región de Labort. Sin duda alguna el accidente geográfico que supone el puerto de Otsondo explica esta situación.

En la clasificación dialectal propueta por Koldo Zuazo los dialectos labortano y bajonavarro forman uno solo: el denominado dialecto navarro-labortano.
La situación del vascuence en ambas localidades es halagüeña y que es hablado por la mayoría se sus habitantes.

Axular

En Urdax nació el mayor escritor clásico que ha tenido el vascuence: Pedro Daguerre Azpilcueta. Nació en el caserío llamado Axular, del cual tomó en nombre, en el año 1556 y murió en 1644 tras ser párroco de Sare durante 44 años.

Escribió un único libro titulado Gero, bi partetan partitua eta berezia. El tema es religioso, pero escrito en un vascuence incomparablemente hermoso.

Vocabulario comparado

Labortano Castellano Baztanés
Aalkea Vergüenza Lotsa/Alkea
Ilea Pelo Ilia
Begarria/bearria Oreja Begarrie
Lanoa/lainoa Nube Lañoa
Ordua/orena Hora Ordue
Burdina Hierro Burdiñe
Ortzilarea Viernes Ortzileria
Bortz Cinco Bortz
Iru Tres Iru
Arrotoina Rata Arrotoña
Lauetanogoi/lauogoi Ochenta Lauetanogei
Ongi etorri Bienvenido Ongi etorri
Erran Decir Erran
Gara Somos Gara
Gizon au Este hombre Gizon au

Características del dialecto

Labortano
Oik erraten diote bedezaarrak… Gero badie bedatxak, bertziak, ttikiaguak… Usoen gieletik gaten die ek. Bedatxak, andik eldu dienak usoekin batean, patta gorriak ituzte… Bedezarra bakizu zetako den ona? … Sartze uzu erdi erdian bi, bedazar bat edo bia… Illak ziri baten puntan, ta trankiloo eon, ezta urbilduko arat deus. Ez, ez ori ta ez fitsik.

Vascuence unificado
Horiei esaten diete belazaharrak… Gero badira belatsak, besteak, txikiagoak… Usoen atzetik joaten dira haiek. Belatsak, handik heldu direnak usoekin batean, patta gorriak dituzte… Belazaharra badakizu zertarako den ona? … Sartzen duzu erdi erdian bi, belazahar bat edo bida… Hilak ziri baten puntan, ta lasai egon, ezta hurbilduko hara ezer. Ez, ez hori ta ez ezer.

Castellano
A esos se les llama “cuervos”… Después hay bedatxak (córvidos), otros, más pequeños… Aquellos van por detrás de las palomas. Esa bedatxak, las que vienen de allí junto con las palomas tienen las patas rojas… ¿Sabes para qué es bueno el cuervo?… Metes en el medio dos, un cuervo o dos.. muertos clavados en un palo, y estate tranquilo, no se acercará allí nada. Ni eso ni nada.

Escuchar Labortano

mediateka_
Atrás