Dialectos de Navarra
Bajo navarro
Este dialecto se habla en una única localidad de la Alta Navarra, Valcarlos, que por su situación geográfica y por su tradición cultural y lingüística podría ser un pueblo más de la comarca bajonavarra de Cisa. Se trata de un caso paradigmático de la influencia del relieve en la extensión de un dialecto: el puerto de Ibañeta, que tan arduas ha hecho las comunicaciones y el transporte, también ha sido una barrera para el idioma.
La situación del vascuence es este área no es tranquilizadora ya que, al igual que en toda la Baja Navarra, en el núcleo central de Elizaldea el uso se ha restringido apreciablemente, constatándose grandes diferencias entre los distintos barrios y generaciones.
En este entorno nacieron figuras destacadas de la literatura vasca como Enrike Zubiri Manezaundi, el bertsolari Bordele o Angel Aintzinburu.
¿Dónde se habla?
El dialecto bajonavarro se habla en una única localidad de la Alta Navarra: Valcarlos. Si bien este valle es administrativamente altonavarro por su situación geográfica y por su manera de hablar es un pueblo más de la comarca bajonavarra de Cisa.
Como es bien conocido los accidentes geográficos pueden influir en gran medida en la extensión de un dialecto. En este caso el puerto de Ibañeta supone un claro obstáculo en las relaciones entre Valcarlos y la Alta Navarra, mientras que la frontera administrativa, al menos hasta época reciente, no ha tenido tanta importancia.
La situación del vascuence en la actualidad no es del todo positiva. El uso se ha restringido bastante, sobretodo en el núcleo urbano de Elizaldea, a lo que hay que unir el retroceso que está sufriendo el vascuence en el conjunto de la Baja Navarra. Por estas razones, y por lo que respecta al grado de uso del vascuence, se constatan grandes diferencias dentro de esta localidad de un barrio a otro, y de una generación a otra.
Sin embargo, Valcarlos ha resultado fructífero para la literatura vasca. Recuérdense los nombres de Enrike Zubiri “Manezaundi”, del bertsolari Bordele, o más recientemente de Angel Aintziburu.
Vocabulario comparado
Bajo navarro | Castellano | Aezkoano |
Ahalgia | Vergüenza | Alkea |
Bilua/ilia | Pelo | Biloa/Eilea |
Beharria | Oreja | Biarria |
Lanhoa | Nube | Lanoa |
Orena | Hora | Ordua |
Burdina | Hierro | Burdina |
Ortziralia | Viernes | Ortzilarea |
Bost | Cinco | Bortz |
Hiru | Tres | Irur |
Arratoina | Rata | Arratiua |
Lauetanogoi | Ochenta | Laurogei |
Ontsa jin | Bienvenido | Ongi etorri |
Erran | Decir | Erran |
Gira | Somos | Gira |
Gizon hau | Este hombre | Gizon gau |
Características del dialecto
Bajo navarroKabala frango eldu da or ta amabost kilometroz kusten al da zomat ardi alde den, anitz mila ardi bada or, ta orik muga ortan dailtza, ta mugako belar guzia, ori yaten zuten, ta gaineat errain dizut gauza at, leeno re errana dut beste erreportero batzuer: Luzaidek nai balin badu bere lurra etsi eta oriek eztira kontent…
Vascuence unificado
Abere franko heldu da hor ta hamabost kilometroz ikusten ahal da zenbat ardi alde den, anitz mila ardi bada hor, ta horiek muga horretan dabiltza, ta mugako belar guztia, hori jaten zuten, ta gainera esango dizut gauza bat, lehenago ere esana dut beste erreportero batzuei: Luzaidek nahi balin badu bere lurra hertsi eta horiek eztira kontent…
Castellano
Por ahí llegan muchos animales y durante 15 kilómetros se puede ver cuántas ovejas hay, varios miles de ovejas, y esas andan en esa frontera, y toda la hierba de frontera, eso se comen, y además te diré una cosa, ya se lo tengo dicho también a otros periodistas: si Valcarlos quiere cerrar y esos no están contentos…
Escuchar Bajo navarro
